“Gift both vain and accidental…”
by Aleksandr Pushkin
Gift both vain and accidental, Life, why art thou given me? Or what fate, veiled, monumental, Convicts, condemns and murders thee? Who, and by what hostile power, Called me from the unmade world, And made my soul with passions sour, While in my mind sad doubts unfurled? Before me lies no goal. All nerveless, Empty-hearted, with idle brain, It wearies me, the noisy, worthless Monotony of life's refrain.
Русский:
“Дар напрасный, дар случайный…”
Александр Пушкин
Дар напрасный, дар случайный, Жизнь, зачем ты мне дана? Иль зачем судьбою тайной Ты на казнь осуждена? Кто меня враждебной властью Из ничтожества воззвал, Душу мне наполнил страстью, Ум сомненьем взволновал?.. Цели нет передо мною: Сердце пусто, празден ум, И томит меня тоскою Однозвучный жизни шум.
Please consider purchasing a print subscription to The Rialto Books Review, our quarterly literary journal.